L’écrivain uruguayen Fernán Silva Valdés (1887-1975) dans son recueil de poèmes Agua del tiempo (1925) poursuit les lignes directrices de la construction du gaucho comme figure de l’imaginaire collectif : son environnement, ses instruments de travail, sa guitare, ses boleadoras, son poncho, son cheval, entre autres.
Les poèmes de ce petit recueil sont plein d’histoires et de musicalité. Voici un poème d’une douceur, à la plume démunie d’artifices.
El Nido Le Nid
Los árboles que no dan flores Les arbres qui ne donnent point de fleurs
Dan nidos; Donnent des nids ;
Y un nido es una flor con pétalos de pluma; Et un nid est une fleur aux pétales de plume ;
Un nido es una flor color de pájaro Un nid est une fleur couleur d’oiseau
Cuyo perfume Dont le parfum
Entra por los oídos. Rentre par les oreilles.
Los árboles que no dan flores Les arbres qui ne donnent point de fleurs
Dan nidos… Donnent des nids…
Traduction Marlene Moret
